Tag Archives: Flaubert

Le Chameau de Flaubert et les Etoiles.

Vitesse de libération

Dans ses souvenirs littéraires, Maxime Du Camp (un grand pote de Gustave Flaubert) raconte leur départ pour l’Egypte. Ce voyage commença le 15 novembre 1849 et s’acheva le 18 juillet de l’année suivante. Mais ce qui intéresse BiBi c’est non seulement le temps (la façon) mis par les deux compères pour faire le voyage Paris-Marseille (ville de l’embarquement) mais c’est aussi – en écho –  la vitesse d’accélération de la figure du Monde… du nôtre.

Le blog : un lieu de transgression sans limites ?

RIMBAUD ou la TRANSGRESSION

Fanny Derrien, «journaliste» à Backchich.fr, a fait un compte-rendu de la réunion à la Comète du Kremlin-Bicêtre où un certain nombre de bloggeurs de France étaient au rendez-vous. Voir et lire http://www.bakchich.info/Le-Kremlin-des-blogs,08540.html

Elle y a repris une parole de Mtislav : «Le blog est un lieu de transgression où il n’y a pas de limites, j’y fais ce que je veux». La journaliste a rajouté en commentaire : «Chacun a un droit de vie et de mort sur son blog. Quitte à alimenter les pourfendeurs d’Internet, qui le considèrent comme une zone de non droit. A réguler au plus vite. Bref de l’eau apporté aux moulins des partisans de la loi Hadopi, favorable à une réglementation plus stricte».

Ordre du jour, désordre de la Nuit.

Le Jour : « Je suis de l’acabit des Chameaux qu’on ne peut ni arrêter lorsqu’ils marchent, ni faire partir quand ils se reposent. » Gustave FLAUBERT.

La Nuit : «  Il me plaît de comparer mes petites proses à de petites danseuses qui dansent jusqu’à ce qu’elles soient totalement usées et s’écroulent de fatigue. » Robert  WALSER.

La langue japonaise est un casse-tête chinois.

Voila l’épisode extraordinaire que j’ai tiré du formidable livre de Marthe ROBERT (« La Vérité Littéraire » chez Grasset). Une réflexion sur une soit-disant erreur de traduction pas banale du tout. Je résume donc ici l’intervention de la Critique (traductrice de son vivant). Nous sommes à l’orée de la Déclaration de guerre de l’Amérique au Japon et « tout » va se jouer sur un mot, un seul verbe : MOKUSATSU.